2022年11月19日土曜日のコミュニケーションノート

うちの 俺じゃないよ星人の店長が書くコミュニケーションノートです。スタッフのみなさんへ クリスマスケーキ お歳暮 ご予約頂いたスタッフの方々 ありがとうございます。まだご検討いただいてるスタッフ方々よろしくお願いします。クリスマスケーキよりお歳暮のご検討よろしくお願いします。(まさか先輩の方々がないとかないでよね?とはおもいますが?)

これを見て?どうおもわれますか?注文されてるを確認してみましたが?これを書いている店長は?明らかに自分の家の分のをケーキ1個寿司1つピザ1枚を頼んでるだけですよ? まだ? 何件か他のお客様から?店長らしく?何件か注文もらっているなら?こちらも?頑張ろうかな思ったりも?するのですが?まだ11月半ばにこんなこと 書かれたら協力するきに?なりますか?どうですか? かりんの 愚痴でした

“2022年11月19日土曜日のコミュニケーションノート” への7件の返信

  1. I was wondering if you ever considered changing the page layout of your website?
    Its very well written; I love what youve got to say. But maybe you could a little more in the way
    of content so people could connect with it better.
    Youve got an awful lot of text for only having one or 2 pictures.

    Maybe you could space it out better?

  2. Dear Website Owner,

    I hope this email finds you well. I recently discovered your website and was impressed by the quality of your content and the helpful information you offer to your audience. In light of this, I would like to propose a backlink exchange that could benefit both our websites.

    My website, https://m.cheapestdigitalbooks.com/, is focused on providing affordable digital books to readers around the world. We currently have a strong online presence with a Domain Authority (DA) of 13, a Page Authority (PA) of 52, and a Domain Rating (DR) of 78. Our website features 252K backlinks, with 95% of them being dofollow, and has established connections with 5.3K linking websites, with 23% of these being dofollow links.

    I believe that a mutually beneficial backlink exchange could be of great value for both of our websites, as it may lead to an increase in website authority and improve our search engine rankings. In this collaboration, I am willing to add backlinks from my website using your desired keywords and anchor texts. In return, I would be grateful if you could include backlinks with my desired keywords and anchor texts on your website.

    I kindly request that you visit my website, https://m.cheapestdigitalbooks.com/, to get a sense of the potential benefits this partnership could bring to your site. I am confident that this collaboration will provide a win-win situation for both parties, and I look forward to learning more about your thoughts on this proposal.

    Thank you for considering my offer. I am excited about the potential growth this partnership may bring to our websites and am eager to discuss the details further. Please do not hesitate to reach out to me at your convenience.

    Best regards,

    David E. Smith
    Email: david@cheapestdigitalbooks.com
    Address: 3367 Hood Avenue, San Diego, CA 92117

  3. When I initially commented I clicked the “Notify me when new comments are added”
    checkbox and now each time a comment is added I get three
    emails with the same comment. Is there any way you can remove people
    from that service? Bless you!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です